關(guān)于征集國家標(biāo)準(zhǔn)外文版翻譯項目的通知
發(fā)布時間:2018-07-17 14:09:24 標(biāo)準(zhǔn)化工作部

各分標(biāo)委、各起草單位:
根據(jù)國家標(biāo)準(zhǔn)化改革精神,擴大中國標(biāo)準(zhǔn)的影響力,實現(xiàn)中國標(biāo)準(zhǔn)走出去的目標(biāo),現(xiàn)征集物流國家標(biāo)準(zhǔn)外文版翻譯項目。標(biāo)準(zhǔn)項目為已經(jīng)發(fā)布的、屬全國物流標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會歸口的、且國內(nèi)外有需求的國家標(biāo)準(zhǔn)。翻譯的標(biāo)準(zhǔn)項目原則上由國家標(biāo)準(zhǔn)第一起草單位負(fù)責(zé)組織申報,可聯(lián)合其他起草單位共同完成翻譯工作。
有申報意向的單位,請?zhí)顖蟾奖恚⑴c7月31日前報到全國物流標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會秘書處。
聯(lián)系人:衣薇
電 話:010-68392267
郵 箱:bzb1311@163.com
附件:國家標(biāo)準(zhǔn)外文版翻譯項目申報表
二〇一八年七月十三日
附件:
國家標(biāo)準(zhǔn)外文版翻譯項目申報表
序號
|
標(biāo)準(zhǔn)名稱
|
英文名稱
|
標(biāo)準(zhǔn)號
|
翻譯語種
|
國內(nèi)外
需求情況
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
一、翻譯承擔(dān)單位:
聯(lián)系人:
聯(lián)系電話:
二、翻譯人姓名:
聯(lián)系電話:
身份證:
相關(guān)閱讀
每日 推薦
- 馬增榮會見吉安市發(fā)展和改革委員會黨組成員、副主任孫江偉一行
- 楊國棟會見天津市港航管理局副局長張巍一行
- 市場規(guī)模持續(xù)擴大 我國冷鏈物流運行上半年數(shù)據(jù)出爐
- 中國重要大宗商品市場價格變動情況周報 (250811--250815)
- 國家標(biāo)準(zhǔn)《醫(yī)藥產(chǎn)品冷鏈物流溫控設(shè)施設(shè)備驗證 性能確認(rèn)技術(shù)規(guī)范》(GB/T 34399-2025)解讀
- 國家標(biāo)準(zhǔn)《水產(chǎn)品冷鏈物流服務(wù)規(guī)范》(GB/T 31080-2025)解讀
- 馬增榮會見濟寧能源發(fā)展集團有限公司黨委書記、董事長張廣宇一行
- 行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)宣貫:中國物流標(biāo)準(zhǔn)大講堂第39期:《農(nóng)產(chǎn)品產(chǎn)地冷鏈集配中心基本要求》《餐飲物流服務(wù)規(guī)范》
- 中物聯(lián)發(fā)布2025年7月政策輯要
- 保持良好增長態(tài)勢 我國電子產(chǎn)業(yè)供應(yīng)鏈韌性顯著增強
- 國家標(biāo)準(zhǔn)《物流園區(qū)統(tǒng)計指標(biāo)體系》(GB/T 30337-2025)解讀